【舞台手話通訳情報】舞台『ハリー・ポッターと呪いの子』

舞台『ハリー・ポッターと呪いの子』
舞台手話通訳付き公演が決定しました!!
https://www.harrypotter-stage.jp/news_detail/20241109/

イギリスで様々な舞台手話通訳付き公演に触れ、日本でも舞台手話通訳の導入を進めたいという思いがより一層強まった去年と今年の英国武者修行……🥷🇬🇧
でも「待っていては始まらない!」と奮い立ち、momocanの半田さんと共に各事業者の皆さまのところへお伺いして「舞台手話通訳とは何か?」について有り難いことにお話しする機会をいただいてきたのですが、
この度TBSさんとホリプロさんとお話しをさせていただいたことをきっかけに、舞台『ハリー・ポッターと呪いの子』の公演にて舞台手話通訳の導入が実現いたしました…!🧙🏻‍♂️⚡️

そして本作品では上演時間を考慮し通訳者は2人体制でして、ろう者の江副悟史さんと心強いタッグを組み、1幕・2幕を交代で担当させていただく予定です。
新しい試みへの楽しみな気持ちとドキドキと、背筋の伸びる思いでいっぱいです。
私自身が何よりまだまだ未熟者ではございますが、手話の技術向上と準備に全力で精進してまいります…!!!

.

また、舞台『ハリー・ポッターと呪いの子』では聴覚障害をお持ちのお客様を対象に字幕機器の貸し出しも行っております。

https://www.harrypotter-stage.jp/faq/
↑こちらのページ「劇場について」のよくあるご質問の中に字幕機器の貸し出しについての項目があり、お申し込みフォームございます。

.

ぜひ舞台手話通訳付き上演、字幕機器の貸し出し共に、併せてチェックいただけたら嬉しいです☺︎

どうぞどうぞよろしくお願いいたします!!!